Překlad a analýza vybraných částí eseje Juliana Bagginiho – Jana HAINOVÁ
Jana HAINOVÁ
Bachelor's thesis
Překlad a analýza vybraných částí eseje Juliana Bagginiho
Translation and Analysis of Selected Parts of an Essay by Julian Baggini
Abstract:
Bakalářská práce sestává z analýzy výchozího textu, kterým je esej Juliana Bagginiho, překladu výchozího textu a analýzy cílového textu. Analýza výchozího textu směřuje k jeho bližší charakteristice a k určení překladatelských strategií. Překladatelsky obtížným místům je pak věnován komentář v analýze cílového textu. Cílem je převést věcnou informaci i výrazové prostředky výchozího textu při zachování …moreAbstract:
The bachelor's thesis consists of the source text analysis of an essay by Julian Baggini, translation of the source text and the target text analysis. The aim of the source text analysis is to identify characteristic features of the source text and to form a base for selecting appropriate translation strategies. Problematic elements encountered during the translation are then discussed in the target …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 19. 5. 2011
Accessible from:: 19. 5. 2011
Thesis defence
- Date of defence: 7. 6. 2011
- Supervisor: Mgr. Jitka Zehnalová, Dr.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
HAINOVÁ, Jana. Překlad a analýza vybraných částí eseje Juliana Bagginiho. Olomouc, 2011. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 19.5.2011
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 19. 5. 2011 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyBachelor programme / field:
Philology / English for Translators and Interpreters
Theses on a related topic
-
Analýza překladatelských strategií Veroniky Volhejnové
Pavlína WÜNSCHOVÁ -
Audiovisual translation: selected aspects of webinar translation from Czech into English
Martina HAMILTON -
Styl esejů Václava Havla
Lenka Cvingráfová
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights