Bc. Martin KRENTUŠ

Master's thesis

Překlad právního textu z ruštiny do češtiny (pravidla silničního provozu)

Translation of a Legal Text from Russian to Czech (the Highway Code)
Abstract:
Tato diplomová práce je zaměřena především na překlad právního textu. Konkrétně byl právní text překladu vybrán z pravidel silničního provozu Ruské federace (části 1, 2, 4 a 5). V teoretické části jsou popsány obecné charakteristické rysy právních textů a poznatky o jeho překladu. Praktická část obsahuje samotný překlad a komentář k vybraným překladatelským řešením.
Abstract:
The present diploma thesis is mainly focused on the translation of a legal text. The legal text of the translation was selected from the highway code of the Russian Federation (parts 1, 2, 4 and 5). The thesis is divided into theoretical and practical part. The theoretical part describes the general characteristics of legal texts and knowledge about its translation. The practical part contains the …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 4. 1. 2021
Accessible from:: 31. 12. 2999

Thesis defence

  • Date of defence: 2. 2. 2021
  • Supervisor: Mgr. Vítězslav Vilímek, PhD.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

KRENTUŠ, Martin. Překlad právního textu z ruštiny do češtiny (pravidla silničního provozu). Ostrava, 2021. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta