Mgr. Adéla Strnadová

Bachelor's thesis

Negative Symbolik in der deutschen und tschechischen Idiomatik: "Tod", "Sterben", "Alkoholsucht". Vergleich Deutsch - Tschechisch

Negative Symbology in German and Czech Idioms: "Death", "to Die", "Alcoholism". Comparison of German and Czech Language
Anotácia:
Cílem této práce je srovnání německých a českých frazeologismů, které odpovídají sémantickému poli smrt, zemřít a alkoholismus. Práce je rozdělena do dvou částí. Teoretická část se zabývá úvodem do frazeologie, zmiňuje nejdůležitjší vlastnosti a pojmy a především představuje klasifikaci frazeologie. Tématem této práce je alkoholismus, smrt a pro přesnost také proces umírání. A výrazy s ní spojené. …viac
Abstract:
The purpose of this work is to compare German and Czech phraseological units, which are part of semantic field "death, to die and alcoholism". The work has got two parts. The theoretical part is an introduction to phraseology, it contains the most important attributes and especially presents classification of phraseology. The theme of this task is alcoholism, death and its common idioms and also the …viac
 
 
Jazyk práce: Czech
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 26. 4. 2006

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 12. 6. 2006
  • Vedúci: doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta