An Analysis of Czech Translations of English Texts on Wicca – Mgr. Anežka Sobotková
Mgr. Anežka Sobotková
Bachelor's thesis
An Analysis of Czech Translations of English Texts on Wicca
An Analysis of Czech Translations of English Texts on Wicca
Abstract:
Tématem bakalářské práce je česká překladová literatura anglicky psaných textů o wicce, v současnosti jednom z nejrozšířenějších neo-pohanských náboženství. Práce se zaměřuje na slovní zásobu typickou pro neo-pohanský/wiccanský kontext. Praktická část obsahuje rozbory překladů patnácti vybraných výrazů, které se často objevují v textech o wicce a které je obtížné převést do češtiny. Tyto rozbory jsou …moreAbstract:
The bachelor thesis deals with Czech translations of English books on Wicca, one of the most widespread Neo-Pagan religions nowadays. It focuses mainly on the lexis typical of the Neo-Pagan context. The thesis contains analyses of the translations of fifteen common lexical items found in English texts on Wicca and hard to render into Czech. The discussion is based on a comparative analysis of three …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 9. 5. 2011
Identifier:
https://is.muni.cz/th/ofh49/
Thesis defence
- Date of defence: 14. 6. 2011
- Supervisor: Mgr. Renata Kamenická, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / English Language and Literature
Theses on a related topic
-
Hnutí Wicca v Čechách
Monika KONEČNÁ -
Hnutí Wicca v ČR v sociologické perspektivě
Veronika Pokojová