POLSKO-ČESKÁ LÉKAŘSKÁ TERMINOLOGIE – Martina SPÁČILOVÁ
Martina SPÁČILOVÁ
Diplomová práce
POLSKO-ČESKÁ LÉKAŘSKÁ TERMINOLOGIE
Polish-Czech Medical Terminology
Anotace:
Tato diplomová práce má dvě části teoretickou část a praktickou část. V teoretické části se zabývám terminologií a její obecnou charakteristikou, lékařskou historií lékařských termínů a uvádím, jaká jsou specifika a problémy při překladu lékařské terminologie. Dále popisuji a srovnávám anatomické termíny z hlediska celkové formálně-syntaktické struktury, obraznosti, motivace pojmenování a z hlediska …víceAbstract:
This thesis has two parts - theoretical part and practical part. In the theoretical part I deal with terminology and its general characteristics, medical terminology, the history of medical terms, and explain what the specifics and problems in the translation of medical terminology are. I also describe and compare the anatomical terminology in terms of the overall formal-syntactical structure, etymology …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 26. 4. 2018
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: doc. PhDr. Ivana Dobrotová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
SPÁČILOVÁ, Martina. POLSKO-ČESKÁ LÉKAŘSKÁ TERMINOLOGIE. Olomouc, 2018. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Polština pro překladatele
Práce na příbuzné téma
- Žádné práce na příbuzné téma.
Název
Vložil
Vloženo
Práva
Theses bjc8hl bjc8hl/2
26. 4. 2018