Czech Mutations of New Scientist and National Geographic – Bc. Olga Krystýnková
Bc. Olga Krystýnková
Master's thesis
Czech Mutations of New Scientist and National Geographic
Czech Mutations of New Scientist and National Geographic
Abstract:
The aim of my thesis is to compare translations of articles on nature(especially animals) published in two Czech periodicals – National Geographic Česko and 100+1 Zahraniční zajímavost. I have diivded it in two parts. In part one, I outline the history of translation, history of analysed magazines and special features of technical translation. In part two, I analyse articles published in the Czech …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 5. 2007
Identifier:
https://is.muni.cz/th/rxvi9/
Thesis defence
- Date of defence: 12. 6. 2007
- Supervisor: Mgr. Simona Javůrková
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Philology / English Language and Literature
Theses on a related topic
-
Znovuzavedení časopisu 100+1 Zahraniční zajímavost
Anna Mařáková -
Czech Mutations of New Scientist and National Geographic
Olga Krystýnková -
Translating Popular Scientific Texts: Translation Methods and Possible Translation Problems in a Translation for National Geographic
Ivo JURÁSEK -
Shifts in Translation(a study based on Czech translations of National Geographic articles)
Veronika Spurná -
Kritická analýza překladu reálií v textech National Geographic do ruštiny a češtiny
Jana Mašková -
Popular Scientific Texts in National Geographic magazine (translation and commentary)
Tomáš KRÁTKÝ -
Srovnání překladů populárně-naučných textů na materiálu časopisu National Geographic
Zuzana Vaštíková -
Czech Mutations of New Scientist and National Geographic
Olga Krystýnková