Bc. Linda Jelínková

Diplomová práce

Komentovaný překlad vybraných kapitol uměleckého textu Larisy Parfenťjevové: O čom živut ženščiny

An Annotated Translation of Selected Chapters of Larisa Parfentyeva’s Book: O chom zhivut zhenshchiny
Anotace:
Diplomová práce se zaměřuje na překlad vybrané kapitoly z knihy O čom živut ženščiny autorky Larisy Parfenťjevové. Jedná se o knihu skládající se z deseti kapitol, povídek, které pojednávají o životě žen, kdy v každé z nich vystupují jiné postavy a je řešena jiná problematika. Hlavním cílem práce je předložit vlastní překlad a komentář k němu. I teoretická část práce se zabývá tematikou feminismu a …více
Abstract:
The work focuses on the translation of a selected chapter from the book O chom zhivut zhenshchiny by Larisa Parfentyeva. It is a book consisting of ten chapters dealing with the life of women, each of them featuring different characters and dealing with different issues. The main aim of this thesis is to present own translation and a commentary. The theoretical part of the thesis also deals with the …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 16. 7. 2024

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 3. 9. 2024
  • Vedoucí: Mgr. Eva Kudrjavceva Malenová, Ph.D.
  • Oponent: Mgr. Stanislava Špačková, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Ruská studia / Ruština se zaměřením na překladatelství