Popis posesivních prostředků ve finštině a v ruštině a jejich použití – Bc. Mariia Konovalova
Bc. Mariia Konovalova
Bachelor's thesis
Popis posesivních prostředků ve finštině a v ruštině a jejich použití
Description of Possessive Structures in Finnish and Russian Languages and their usage
Abstract:
Cílem této práce je popis prostředků pro vyjádření posesivity ve finštině a v ruštině a analýza a srovnání jejich výskytu v těchto jazycích. Teoretická část práce se věnuje popisu prostředků z gramatického hlediska. V praktické části se práce zabývá analýzou díla Herra Huu od finského spisovatele Hannu Mäkely a jeho překladu do ruštiny, a zkoumá, jak byly přeloženy jednotlivé posesivní prostředky z …moreAbstract:
This bachelor’s thesis is focused on the description of Finnish and Russian possessive structures and analysis and comparison of their usage in these languages. In the theoretical part this thesis describes possessive structures from the grammatical point of view. In the practical part it works with book Herra Huu by finnish writer Hannu Mäkelä and it’s translation to Russian and analyzes, how were …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 2. 3. 2023
Identifier:
https://is.muni.cz/th/rk41o/
Thesis defence
- Date of defence: 21. 6. 2023
- Supervisor: Mgr. Nina Kapušová
- Reader: Mgr. Petra Hebedová, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Baltic Studies / Finnish
Theses on a related topic
-
Posesivní konstrukce ve finštině a její obtížnost při studiu
Petra Pospíchalová -
Přivlastňovací adjektiva a genitiv přivlastňovací v ruštině a češtině
Kateřina Miličková -
Česká přivlastňovací adjektiva a jejich protějšky v ruštině
Michal Ševčík -
Posesivita v chorvatském a českém jazyce
Lucie Lahodná -
Vyjádření posesivity v ruském jazyce a problematika jejího překladu do češtiny
Karolina KUČEROVÁ