Automatická identifikace valenčních rámců ve volném textu – Bc. Martin Wörgötter
Bc. Martin Wörgötter
Bachelor's thesis
Automatická identifikace valenčních rámců ve volném textu
Automatic Identification of Valency Frames in Free Text
Anotácia:
Byl implementován nástroj, který automaticky přiřadí slovesům ve větě odpovídající valenční rámce z valenčního slovníku VerbaLex. Dále byla vyvinuta aplikace pro manuální anotaci, která byla využita při anotaci více než 2000 sloves. Práce se zabývá pokrytím VerbaLexu, mezi-anotátorskou shodou a vyhodnocením nástroje.Abstract:
A tool was implemented to automatically assigns valency frames from the valency lexicon VerbaLex to verbs occurring in a given sentence. An application for manually annotating verbs in sentences was also implemented and used to annotate over 2,000 verbs. The coverage of VerbaLex, inter-annotator agreement and the evaluation of the main implementation were discussed.
Jazyk práce: English
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 19. 5. 2016
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/wg43j/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 23. 6. 2016
- Vedúci: Mgr. et Mgr. Vít Baisa, Ph.D.
- Oponent: RNDr. Zuzana Nevěřilová, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Fakulta informatikyMasaryk University
Faculty of InformaticsBachelor programme / odbor:
Informatics / Artificial Intelligence and Natural Language Processing
Práce na příbuzné téma
-
Verb "da" in Mandarin Chinese – Different Meanings of the Verb Depending on Noun that Follows
Lucie Jakešová -
Verb Beyond Transition (Various FSP Aspects of the English Verb in comparison with the Czech Verb)
Ivana ŘEZNÍČKOVÁ -
Non-finite Verb Phrases as Verb Complements
Yvonne Krajčová -
Das Verb schließen, seine verbalen Ableitungen und Bedeutungen
Lukáš Lhota -
The voice of the verb in political speeches and its functions
Veronika KOPOVÁ -
The modal verb may – its usage and meanings in contemporary British and American English based on corpus analysis
Martin Kräussl -
Reverse Transfer in the Czech Syntax: Error Description, Pronominal Subject, and Subject-Verb Word Order
Kamil Ivan -
The modal verb SHOULD and the variety of its functions
Helena Budínová