Překlad vybraných lexikálních jednotek nástroji podporujícími strojový překlad. – Bc. Jaroslav SRBA
Bc. Jaroslav SRBA
Master's thesis
Překlad vybraných lexikálních jednotek nástroji podporujícími strojový překlad.
Translation of selected lexical units using machine translation tools.
Abstract:
The present Master thesis deals with the translation of selected lexical units by tool- supporting machine translation. The aim of this study is, on one hand, to identify the limit of the effectiveness of translations of phraseological units, which meaning is associated with diverse parts of the human body. On the other hand, to determine the efficiency of the system as a supporting learning tool for …viacAbstract:
El presente Trabajo de Fin de Máster se dedica a estudiar piezas léxicas centradas en la traducción automática. El objetivo del trabajo es investigar hasta qué punto la traducción automática es eficaz a la hora de traducir las unidades fraseológicas relacionadas con las partes del cuerpo humano, y si la eficacia es suficiente como apoyo para los estudiantes de espa?ol como lengua extranjera. En la …viac
Jazyk práce: Spanish
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 7. 12. 2020
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: PhDr. Jana Pešková, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
SRBA, Jaroslav. \textit{Překlad vybraných lexikálních jednotek nástroji podporujícími strojový překlad.}. Online. Diplomová práca. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Faculty of Arts. 2020. Dostupné z: https://theses.cz/id/e7fwoq/.
Jak správně citovat práci
SRBA, Jaroslav. Překlad vybraných lexikálních jednotek nástroji podporujícími strojový překlad.. Č. Budějovice, 2020. diplomová práce (Mgr.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH, Filozofická fakultaUNIVERSITY OF SOUTH BOHEMIA IN ČESKÉ BUDĚJOVICE
Faculty of ArtsMaster programme / odbor:
Philology / Spanish Language
Práce na příbuzné téma
-
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "bezpečnost potravin"
Zora ŠVARCOVÁ -
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "odpadového hospodářství"
Barbora VÍŠKOVÁ -
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "bankovnictví"
Tereza SEKALOVÁ -
Experimentální překladač z češtiny do slovenštiny
Peter Kadlec -
Google Translate and eTranslate: Neural Machine Translation Comparative Analysis
Ondřej Mičola -
Ein Beitrag zur Evaluierung von DeepL und Google Translate für die Sprachrichtung Deutsch-Tschechisch vor dem Hintergrund der aktuellen Tendenzen in der maschinellen Übersetzung
Lukáš Tamaškovič -
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "bankovnictví"
Tereza SEKALOVÁ -
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "odpadového hospodářství"
Barbora VÍŠKOVÁ
Názov
Vložil
Vložené
Práva