I. L. Soloněvič: “Rossija, revoljucija i jevrejstvo“(komentovaný překlad části publicistického textu) – Bc. Tomáš Krupička
Bc. Tomáš Krupička
Diplomová práce
I. L. Soloněvič: “Rossija, revoljucija i jevrejstvo“(komentovaný překlad části publicistického textu)
I. L. Solonevich: "Russia, revolution and Jews"(commentated translation of part of publicistic text)
Anotace:
Tématem této diplomové práce je komentovaný překlad publicistického textu, respektive jeho části. Cílem práce byl adekvátní překlad textu ruského publicisty a spisovatele I.L. Soloněviče a jeho následná překladatelská analýza. Práce obsahuje také teoretickou část, která se zabývá publicistickým stylem jako takovým, problematikou překladu, seznámením s autorem výchozího textu a zasazením překládaného …víceAbstract:
The thesis is divided to theoretical part and practical part. Theoretical part contains information about publicistic style, translation issues and information about author of source text. Practical part contains translation of source text and analysis of the text. The thesis also includes introduction, conclusion, abstract in russian language and supplement (original source text).
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 10. 1. 2013
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/ncuuy/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 6. 2. 2013
- Vedoucí: doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
KRUPIČKA, Tomáš. \textit{I. L. Soloněvič: “Rossija, revoljucija i jevrejstvo“(komentovaný překlad části publicistického textu)}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2013. Dostupné z: https://theses.cz/id/ek621p/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka
Práce na příbuzné téma
-
Komentovaný překlad vybraných publicistických textů
Adriana ŽIRKOVÁ -
Komentovaný překlad vybraných publicistických textů
Jiří DUCHEK -
Komentovaný překlad vybraných publicistických textů z díla W. Baumanna
Pavla RYJÁČKOVÁ -
Komentovaný překlad vybraných publicistických textů regionálního autora z Bavorska
Pavla RYJÁČKOVÁ -
Lexical Cohesion in Publicistic Texts: a Comparative Analysis
Ivana TŮMOVÁ -
Lhářovy sloupky. Komentovaný překlad publicistické tvorby Borise Viana.
Magdaléna JAROŇOVÁ -
Židovská emigrace z Ruska 1881-1953. Srovnání carského a stalinského období
Eva Bártová