Bc. Kateřina Jašková

Diplomová práce

Kontrastive Phraseologie Deutsch-Tschechisch: Zu Möglichkeiten der Übersetzung von Phraseologismen in populärwissenschaftlichen Texten am Beispiel der Zeitschrift „GEO“

Contrastive phraseology German-Czech: Translation possibilities of idioms in non-fiction texts based on example of educational magazine „GEO“
Abstract:
In my diploma thesis I apply myself to translation of idioms in non-fiction texts based on excerpted material from the magazine GEO. The thesis contains theoretical part, which is composed of basic terms definition and possibility of classification of phraseological units. Furthermore there is treated with contrastive phraseology with consideration of phraseology units classification and their translation …více
Abstract:
Ve své diplomové práci se věnuji překladu frazeologismů v populárně-naučných textech na základě excerpovaného materiálu z časopisu GEO. Práce obsahuje teoretickou část, kterou tvoří definice základních frazeologických pojmů a možnosti klasifikace frazeologismů. Dále je zde pojednáno o kontrastivní frazeologii se zřetelem na klasifikaci frazeologických jednotek a jejich překladu podle míry ekvivalence …více
 
 
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 22. 8. 2011

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 14. 9. 2011
  • Vedoucí: doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta