Verwaltungssprache und Steuerterminologie – zur Frage der Form, Struktur und Äquivalenz aus deutsch-tschechischer Sicht – Bc. Pavla Mačátová
Bc. Pavla Mačátová
Master's thesis
Verwaltungssprache und Steuerterminologie – zur Frage der Form, Struktur und Äquivalenz aus deutsch-tschechischer Sicht
Administration language and tax terminology with extra emphasis on word-formation, structure and Czech-German equivalence
Abstract:
This thesis is dedicated to issue of word formation in professional language - in field of tax terminology. The thesis is divided into two parts - theoretical and practical. The theoretical part deals with characteristics of the professional language, its attributes and structure. Next chapters are devoted to word formation, equivalence and terminology. In the practical is introduced a comparison of …viacAbstract:
Tato práce se věnuje problematice tvoření slov v oblasti odborného jazyka – v oblasti daňové terminologie. Práce je rozdělena do dvou částí – teoretické a praktické. Teoretická část se zabývá charakteristikou odborného jazyka (Fachsprache), jeho vlastnostmi i členěním. V dalších kapitolách se práce věnuje tvoření slov, ekvivalenci a odborné terminologii. V praktické části je uvedeno srovnání německo …viac
Jazyk práce: German
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 6. 6. 2012
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/j28mu/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 13. 6. 2012
- Vedúci: prof. PhDr. Iva Zündorf, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
MAČÁTOVÁ, Pavla. \textit{Verwaltungssprache und Steuerterminologie – zur Frage der Form, Struktur und Äquivalenz aus deutsch-tschechischer Sicht}. Online. Diplomová práca. Brno: Masarykova univerzita, Faculty of Arts. 2012. Dostupné z: https://theses.cz/id/f8j430/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / odbor:
Translation and Interpreting / German-language Translation
Práce na příbuzné téma
-
Musikterminologie aus etymologischer und lexikalischer Sicht anhand von Textbeispielen aus der Neuen Zeitschrift für Musik (NZfM)
Pavel Peřina -
Karl May’s Legacy: Czech and German “Indians” vs. Cultural Appropriation
Martin Slezák -
Contemporary Cooperation between Czech and German Far Right Movements
Ina Fujdiak -
The Pronunciation of English in Czech and German Speakers
Kristýna Pavlásková -
Daň z mimořádných zisků (Windfall Tax) v bankovním sektoru v České republice
Petr Fiřt -
Právní úprava daní z nezdravých potravin ("sugar tax"/"fat tax") ve vybraných členských státech EU
Martina Katreňáková -
Comparison of Tax System in China and the Czech Republic with Focus on Personal Income Tax
Ruonan Hu