Pierre Michon: Rimbaud le fils (Analyse traductologique et traduction) – Bc. Kateřina Dragonová
Bc. Kateřina Dragonová
Master's thesis
Pierre Michon: Rimbaud le fils (Analyse traductologique et traduction)
Pierre Michon: Rimbaud le fils (Traductological analysis and translation)
Abstract:
This master thesis focus on Pierre Michon´s work and especially on his fictional biography Rimbaud le fils. Our work is divided into two parts - theoretical and traductological: the theoretical part deal with a larger context of his work and also with the book itself (questions of genre, role of Rimbaud, themes); translational part include stylistic and lexical analysis of chosen text with comments …moreAbstract:
Diplomová práce se zabývá dílem francouzského spisovatele Pierra Michona a především jeho fikční biografií Rimbaud le fils. Práce se skládá ze dvou částí - teoretického pojednání a překladu části knihy do češtiny. V teoretické části je představen literární kontext díla, jeho místo v celkové tvorbě autora a zmíněn je i ohlas kritiky ve Francii a u nás. Dále následuje rozbor textu samotného (otázka žánru …more
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 24. 5. 2012
Identifier:
https://is.muni.cz/th/oy4uy/
Thesis defence
- Date of defence: 18. 6. 2012
- Supervisor: doc. PhDr. Petr Dytrt, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / French-language Translation
Theses on a related topic
-
Utopies sanitaires – traduction et analyse traductologique
Kristýna Jandíková -
Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto de lingüística
Monika PROCHÁZKOVÁ -
La traduction commentée d'un extrait de texte linguistique du fran\c{c}ais vers le tch\`{e}que
Monika PROCHÁZKOVÁ -
Présentation traductologique du livre L‘Univers expliqué à mes petits-enfants par Hubert Reeves
Adéla Tupcová -
Bernard Assiniwi, Le Bras coupé: Traduction et analyse traductologique
Ivana Němcová -
La sexualité masculine (traduction et analyse traductologique)
Miroslava Přichystalová -
Roman "Train fou" (traduction et analyse traductologique)
Daniela Kaštická