Překládání odborných textů z angličtiny do češtiny (analýza odborného textu z oblasti automobilního průmyslu) – Kateřina BACHORÍKOVÁ
Kateřina BACHORÍKOVÁ
Master's thesis
Překládání odborných textů z angličtiny do češtiny (analýza odborného textu z oblasti automobilního průmyslu)
Translation of technical texts from English into Czech (analysis of a technical text from the field of automotive industry)
Abstract:
Tato práce se zabývá překládáním odborných textů z angličtiny do češtiny, přičemž se zaměřuje na texty z oblasti automobilního průmyslu. Nejprve se zabývá problematikou stylistiky - ze stylistického hlediska definuje základní charakteristické rysy odborného stylu. Na rovině lexikální nás seznamuje s odbornými termíny a použitím akronymů. Rovina syntaktická je zastoupena analýzou pasiva, postavení tématu …moreAbstract:
This thesis focuses on the translation of technical texts from English into Czech and it specializes in analyzing a text from the field of automotive industry. It deals with stylistics first - it defines the basic characteristic features of the technical style from the stylistic point of view. On the lexical level it introduces terms and use of acronyms. The syntactic level is represented by an analysis …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 2. 1. 2012
Accessible from:: 2. 1. 2012
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Jitka Zehnalová, Dr.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
BACHORÍKOVÁ, Kateřina. \textit{Překládání odborných textů z angličtiny do češtiny (analýza odborného textu z oblasti automobilního průmyslu)}. Online. Master's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Philosophical Faculty. 2012. Available from: https://theses.cz/id/kp6vtg/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
BACHORÍKOVÁ, Kateřina. Překládání odborných textů z angličtiny do češtiny (analýza odborného textu z oblasti automobilního průmyslu). Olomouc, 2012. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 2.1.2012
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 2. 1. 2012 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyMaster programme / field:
Philology / Anglická filologie - Německá filologie
Theses on a related topic
-
Překládání odborných textů z angličtiny do češtiny (analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu)
Kateřina BACHORÍKOVÁ -
Stylistická analýza populárně-vědeckého textu z hlediska překladu
Lenka Jahodová -
Stylistická analýza uměleckého textu - na materiálu prózy Miloše Urbana Sedmikostelí
Kateřina Blažková -
Vertikální členění textu v internetové publicistice
Nikola BRABCOVÁ -
Překládání odborných textů z angličtiny do češtiny (analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu)
Kateřina BACHORÍKOVÁ -
Stylistická analýza populárně-vědeckého textu z hlediska překladu
Lenka Jahodová -
Jazyková analýza barokního textu
Jitka BARTOŠOVÁ -
Překládání odborných textů z angličtiny do češtiny (analýza odborného textu z oblasti automobilového průmyslu)
Kateřina BACHORÍKOVÁ
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights