Veronika MAMULOVÁ

Master's thesis

Bernard Malamud's Short Stories in Czech Translations

Bernard Malamud's Short Stories in Czech Translations
Abstract:
Hlavním cílem diplomové práce je analyzovat české překlady vybraných povídek Bernarda Malamuda. Teoretická část práce tvoří základ pro samotnou analýzu a popisuje autorovu literární tvorbu a její specifické znaky - strukturu, styl, symbolické a tematické prvky, které se v povídkách opakují. Práce obsahuje také kapitolu zaměřenou na rozličné překladatelské strategie. Cílem analýzy je zjistit, nakolik …more
Abstract:
The main aim of the diploma thesis is to analyze Czech translations of selected short stories by Bernard Malamud. The theoretical part provides a base for the actual analysis and describes the author's literary work and its main features - structure, style, symbolism, and themes which regularly appear in his short stories. A chapter focused on different translation strategies is also included. The …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 16. 4. 2019
Accessible from:: 31. 12. 2999

Thesis defence

  • Supervisor: doc. PhDr. Stanislav Kolář, Dr.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

MAMULOVÁ, Veronika. Bernard Malamud's Short Stories in Czech Translations. Ostrava, 2019. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta