Vypravěč jako postava v díle Jaroslava Havlíčka – Bc. Michal ŠKAMRADA
Bc. Michal ŠKAMRADA
Master's thesis
Vypravěč jako postava v díle Jaroslava Havlíčka
Narrator as a character in the work of Jaroslav Havlicek
Anotácia:
Diplomová práce se věnuje analýze homodiegetického vypravěče v díle spisovatele Jaroslava Havlíčka. Za hlavní cíl si klade důkladnou analýzu všech typů homodiegetických vypravěčů v autorově díle a jejich vzájemných podobností a rozdílů. První kapitola se věnuje teoretickému vymezení důležitých naratologických pojmů. Druhá kapitola analyzuje homodiegetické vypravěče napříč celým dílem Jaroslava Havlíčka …viacAbstract:
The master thesis focuses on a homodiegetic narrator analysis in Jaroslav Havlíček's work. It aims a thorough analysis of all the homodiegetic narrator types in the author's work as well as an analysis of their mutual similarities and differences. The first chapter focuses on a theoretical specification of important narrative terms. The second chapter analyses homodiegetic narrators through the whole …viac
Jazyk práce: Czech
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 19. 4. 2017
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: Mgr. Jana Sladová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
ŠKAMRADA, Michal. Vypravěč jako postava v díle Jaroslava Havlíčka. Olomouc, 2017. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Pedagogická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Pedagogická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY OLOMOUC
Faculty of EducationMaster programme / odbor:
Teaching at Primary and Lower Secondary Schools / UČJ-UPR
Práce na příbuzné téma
-
Povídková tvorba Jaroslava Havlíčka
Tomáš HRABEC -
Jazyková analýza nářečních prvků v prózách Václava Gála Slovácké patálie: povídky z Korytnéj a Slovácké figurky: povídky z Korytnéj
Marie PARÁSKOVÁ -
Komentovaný překlad povídky Andreje Bitova "No-ga" a povídky Andreje Makareviče "Padať boľno"
Marie MAREČKOVÁ -
Větná stavba v textech knih K. Čapka Devatero pohádek a Povídky z jedné kapsy
Petra Kušnierová -
Postavy a motivy v díle F. X. Šaldy Život ironický a jiné povídky
Jana Vrzáčková -
Překlad vazeb ruských předložek B a HA do češtiny (na příkladu povídky L. Ulické "Diana")
Nikola Mlčochová -
Komentovaný překlad vybraných kapitol povídky Glubokouvažajemyj mikrob Kira Bulyčova
Martina Polášková -
Komentovaný překlad povídky Jevgenije Germanoviče Vodolazkina "Blizkije druzja".
Klára Mohylová
Názov
Vložil
Vložené
Práva