CAT-Tools - modern technologies in translating – Kateřina Krejčí
Kateřina Krejčí
Bachelor's thesis
CAT-Tools - modern technologies in translating
CAT-Tools - modern technologies in translating
Abstract:
The aim of the paper is to introduce CAT-Tools. It is particularly focused on MT and MAHT. It is also to identify the distinctive features of MT and MAHT and to describe how these systems work with different text complexity and regularity. Moreover it is to show whether MT and MAHT are suitable for translation of technical text. Lastly, software used in the Czech Republic is introduced together with …moreAbstract:
Cílem této práce je představení CAT-Tool nástrojů se zaměřením převážně na MT (automatický překlad) a na MAHT (počítačem podporovaný překlad). Zároveň definuje klíčové rozdíly mezi MT a MAHT a popisuje, jak tyto systémy pracují s texty, které se od sebe liší obtížností a pravidelností jednotlivých znaků. Dále se zabývá vhodností MT a MAHT pro překlad odborných textů. V závěru práce jsou představeny …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 6. 2008
Thesis defence
- Date of defence: 17. 9. 2008
- Supervisor: Mgr. Irena Reimannová, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
Krejčí, Kateřina. CAT-Tools - modern technologies in translating. Pardubice, 2008. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Pardubice. Fakulta filozofická
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- no one
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Univerzita Pardubice, Fakulta filozofickáUniversity of Pardubice
Faculty of Arts and PhilosophyBachelor programme / field:
Philology / English for Business