Viacjazyčná jazyková krajina: Prípad angličtiny v Japonsku – Bc. Dominik ŠURINA
Bc. Dominik ŠURINA
Diplomová práce
Viacjazyčná jazyková krajina: Prípad angličtiny v Japonsku
Multilingual linguistic landscape: The case of English in Japan
Anotace:
Táto práca sa zameriava na zasadenie angličtiny v jazykovej krajine Japonska, konkrétne nápisov mesta Nagoja. Vo všeobecnosti sa sústreďuje na otázku viacjazyčnosti v japonskej spoločnosti. Bližšia pozornosť je venovaná charakteristikám angličtiny a jej zasadenia v nápisoch. Zaoberá sa kontextom jazykového kontaktu v Japonsku a procesmi preberania cudzích slov do jazyka. Fotografické dáta boli získane …víceAbstract:
This work discusses issues of English in Linguistic Landscape with focus on signs in the city of Nagoya. In general, focus is placed on the multilingual aspect of the Japanese society and what role does the English have. The work begins with a look at the context of language contact in Japan and the patterns of borrowing. Photographic data were collected by second party. For the analysis has been chosen …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 23. 6. 2022
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: František Kratochvíl, PhD.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
ŠURINA, Dominik. Viacjazyčná jazyková krajina: Prípad angličtiny v Japonsku. Olomouc, 2022. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Japonská filologie
Práce na příbuzné téma
-
Jazyková krajina: výskyt angličtiny ve veřejném prostoru
Jana Bubnová -
Jazyková krajina v obci Brunnen v kantonu Schwyz
Adéla Nováková -
Geografické aspekty jazykové krajiny a možnosti její vizuální prezentace na příkladu Ústeckého kraje
Martin BARTŮNĚK -
Čeština vs. světové jazyky - analýza jazykové krajiny Těšínska
Aneta FOLWARCZNÁ -
Štúdia prozodického transferu z češtiny do japončiny u českých študentov
Valentína Straková -
Lexikálna výmena medzi japončinou a portugalčinou
Michaela KOVÁČOVÁ
Název
Vložil
Vloženo
Práva