Toby ŠVÉDŮ

Bachelor's thesis

Issues of Musical Translation: Case Study of the Avenue Q Musical Translation

Issues of Musical Translation: Case Study of the Avenue Q Musical Translation
Abstract:
The aim of this thesis is to introduce possible approaches to the musical translation and, subsequently, to apply them on a translation of parts of the Avenue Q musical with the focus on singability and playability of the translation.
Abstract:
Cílem této práce je představit přístupy k muzikálovému překladu a aplikovat je na překlad částí muzikálu Avenue Q, který usiluje o zachování zpěvnosti a hratelnosti textu.
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 16. 5. 2018

Thesis defence

  • Supervisor: Mgr. Josefína Zubáková, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

ŠVÉDŮ, Toby. Issues of Musical Translation: Case Study of the Avenue Q Musical Translation. Olomouc, 2018. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakulta
 
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights
Theses o1vv6m o1vv6m/2
16/5/2018
Folders
Files
MARKLOVÁ, E.
17/5/2018
  • Co je jinak přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Co je jinak další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Co je jinak pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Co je nové vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Co je nové rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.
  • Co se chystá

    Připravujeme další vylepšení pro mobilní zařízení.