Fattiga riddare och stora svenskar: komentovaný překlad první kapitoly románu Klase Östergrena – Bc. Lucie Podhorná
Bc. Lucie Podhorná
Master's thesis
Fattiga riddare och stora svenskar: komentovaný překlad první kapitoly románu Klase Östergrena
Fattiga riddare och stora svenskar: a commented translation of the first chapter of Klas Östergrens novel
Abstract:
Diplomová práce se zabývá komentovaným překladem první kapitoly románu Fattiga riddare och stora svenskar od švédského spisovatele Klase Östergrena. V teoretické části se zabývá úvodem k překladu, představením švédské literatury daného období, dosavadní tvorby Klase Östergrena a románu Fattiga riddare och stora svenskar. Praktická část zahrnuje překlad, popis práce na překladu a komentáře s příklady …moreAbstract:
The thesis focuses on the commented translation of the first chapter from the novel Fattiga riddare och stora svenskar by Swedish author Klas Östergren. The theoretical part contains an introduction to translation in general, to Swedish literature during the period, to Östergren's literary works and to the novel itself. The practical part contains the translation, description of the working process …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 9. 5. 2016
Identifier:
https://is.muni.cz/th/e5umr/
Thesis defence
- Date of defence: 16. 6. 2016
- Supervisor: Mgr. Ondřej Vimr, Ph.D.
- Reader: doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
PODHORNÁ, Lucie. \textit{Fattiga riddare och stora svenskar: komentovaný překlad první kapitoly románu Klase Östergrena}. Online. Master's thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Arts. 2016. Available from: https://theses.cz/id/oi3loy/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Philology / Scandinavian Studies
Theses on a related topic
-
Bernd Heine-Grammaticalization (annotated translation). Komentovaný překlad odborného textu.
Marie NEVLUDOVÁ -
Audiovisual translation: selected aspects of webinar translation from Czech into English
Martina HAMILTON -
O zvířatech a lidech v současné švédské literatuře
Kateřina Běláková -
Vzpomínkové světy ve švédské literatuře o holokaustu
Jan-Marek Šík -
Český a švédský trh s literaturou pro děti a mládež na počátku 21. století
Dana Paděrová -
Samota seniorů jako téma či prominentní motiv současné švédské literatury
Veronika Fráňová -
Ať vejdou ti praví. John Ajvide Lindqvist v kontextu současné švédské hororové literatury.
Anežka Chrudinová