Bc. Martina Vacková

Bakalářská práce

Mezijazyková homonymie v rusko-českém překladu na příkladu pěti vybraných dvojic slov

Interlingual homonyms in Czech-Russian translations on an example of five selected word pairs
Anotace:
V rámci bakalářské práce je zkoumána problematika vybraných rusko-českých homonymních párů na možnostech jejich překladu a praktického užití v ruském jazyce. Jedná se o téma mezijazykové homonymie, vycházející ze společného lexikálního základu slovanských jazyků. Důležitá role je přikládána významu slova v kontextu sdělení. Výzkum je veden v rovině slovníkové analýzy a její závěry ověřeny v prostředí …více
Abstract:
In my bachelor thesis I was researching issues in Czech-Russian homonymous pairs and the translation and usage in the Russian language. It concerns the inter-lingual homonyms which comes from the mutual lexical basis of the Slavic languages. An important part is the word meaning in the context of the announcement. The research has been done on a dictionary analysis and its results were consulted in …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 31. 3. 2016

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 3. 6. 2016
  • Vedoucí: doc. PhDr. Mgr. Simona Koryčánková, Ph.D.
  • Oponent: Mgr. Taťjana Zaňko

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta

Masarykova univerzita

Pedagogická fakulta

Bakalářský studijní program / obor:
Specializace v pedagogice / Lektorství cizího jazyka - ruský jazyk