Překlady vlastních jmen v díle Terryho Pratchetta – Matěj Rademacher
Matěj Rademacher
Bachelor's thesis
Překlady vlastních jmen v díle Terryho Pratchetta
Translations of Proper Nouns in the Works of Terry Pratchett
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá překlady vlastních jmen v díle Terryho Pratchetta. Teoretická část popisuje relevantní pojmy a techniky překladu, spolu se zvláštnostmi překladání vlastních jmen. Součástí teoretické části je i představení autora knih o Zeměploše, Terryho Pratchetta a také jeho dvorního překladatele pro Českou republiku, Jana Kantůrka. Tato práce analyzuje specifické postupy překladu …moreAbstract:
This Bachelors Thesis is focused on translations of proper names in the works of Terry Pratchett. Theoretical part describes relevant terms and techniques of translation, along with peculiarities of translation of proper names. Part of the theoretical part is a presentation of the author of books about Discworld, Terry Pratchett and his exclusive translator for Czech Republic, Jan Kantůrek. This …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 4. 2017
Identifier:
http://evskp.uhk.cz/eB9766
Thesis defence
- Date of defence: 13. 6. 2017
- Supervisor: Mgr. Michal Pištora
- Reader: Mgr. Vladimíra Ježdíková, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Univerzita Hradec KrálovéUniversity of Hradec Králové
Faculty of EducationBachelor programme / field:
Specializace v pedagogice / Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání, Německý jazyk se zaměřením na vzdělávání
Theses on a related topic
-
Translating Humour in Selected Terry Pratchett's Novels
Vladimír GANZAR -
Translating wordplay: T. Pratchett's Discworld
Vojtěch CILEČEK -
Vlastní jména a jejich překlad: Český překlad vybraných vlastních jmen v díle Terry Pratchetta Úžasná Zeměplocha
Jakub ŠOLC -
Translation of Names and Proper Names in Terry Pratchett's Works from Discworld
Stanislav Chvíla -
Traducción de los nombres propios en la obra de Terry Pratchett: análisis de las estrategias de traducción en las versiones checa y española
Barbora Kalvodová -
Translation of Names and Proper Names in Terry Pratchett's Works from Discworld
Stanislav Chvíla -
Jan Kantůrek's Notes in the Translation of Terry Pratchett's Discworld Series
Kateřina Lengálová -
Translation of Names and Proper Names in Terry Pratchett's Works from Discworld
Stanislav Chvíla
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights