Dinamika internacional'noj leksiki i eyo adaptaciya v sovremennyh slavyanskih yazykah (cheshsko-russko-pol'skij sopostavitel'nyj analiz) – Ing. Mgr. Lukáš MARŠÍK
Ing. Mgr. Lukáš MARŠÍK
Doctoral thesis
Dinamika internacional'noj leksiki i eyo adaptaciya v sovremennyh slavyanskih yazykah (cheshsko-russko-pol'skij sopostavitel'nyj analiz)
Dynamics of the international lexicon and its adaptation in contemporary Slavic languages (Czech-Russian-Polish comparative analysis)
Abstract:
The dissertation deals with the dynamics of the international lexicon and its adaptation in contemporary Slavic languages. Its main goal is to implement the comparative analysis in Czech, Russian and Polish. In the methodological-theoretical section, chosen methods and approaches for investigation of internationalisms are characterized and fundamental terms related to the given topic are clarified …moreAbstract:
Disertační práce je věnována dynamice internacionálního lexika a jeho adaptaci v současných slovanských jazycích. Jejím hlavním cílem je provedení srovnávací analýzy internacionálního lexika v češtině, ruštině a polštině. V metodologicko-teoretické části jsou charakterizovány zvolené metody a přístupy ke zkoumání internacionalismů a objasněny základní pojmy spojené s daným tématem. Pozornost je věnována …more
Language used: Russian
Date on which the thesis was submitted / produced: 19. 4. 2021
Accessible from:: 31. 12. 2999
Thesis defence
- Supervisor: doc. PaedDr. Blažena Rudincová, CSc.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
MARŠÍK, Lukáš. \textit{Dinamika internacional'noj leksiki i eyo adaptaciya v sovremennyh slavyanskih yazykah (cheshsko-russko-pol'skij sopostavitel'nyj analiz)}. Online. Doctoral theses, Dissertations. Ostrava: University of Ostrava, Faculty of Arts. 2021. Available from: https://theses.cz/id/pbx01s/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
MARŠÍK, Lukáš. Dinamika internacional'noj leksiki i eyo adaptaciya v sovremennyh slavyanskih yazykah (cheshsko-russko-pol'skij sopostavitel'nyj analiz). Ostrava, 2021. disertační práce (Ph.D.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsDoctoral programme / field:
Philology / Linguistic and Literary Comparative Slavonic Studies
Theses on a related topic
-
Zevnějšek člověka ve frazeologickém obraze světa (na materiálu ruštiny, češtiny a polštiny, s přihlédnutím ke španělštině a angličtině)
Markéta SVAŠKOVÁ -
Adaptace vybraných anglicismů v jazyce personálního managementu
Pavel BARÁNEK -
Slovotvorné adaptace anglicismů v odborné IT slovní zásobě
Anna Kadlecová -
Morfologické adaptace přejatých slov řeckolatinského původu
Markéta SASÍNOVÁ