Tereza VALACHOVÁ

Bachelor's thesis

Linguistic problems in Translation from English into Czech with a Focus on Language Interference

Linguistic Problems in Translation from English into Czech with a Focus on Language Interference
Abstract:
This thesis is focused on the mistakes in translations of the chosen group of the Czech respondents. Linguistic problems is based on theoretical knowledge in areas of the contemporary theory of translation process, translation styles and methods. The results are supported by the provided translated texts of the respondents.
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá oblastmi, kde došlo nejvíce k interferenci při překládání textů z angličtiny do češtiny vybranou skupinou českých rodilých mluvčích. Problematika překladu je založena na teoretických poznatcích o současné teorii překladatelského procesu, stylech a metodách překladu. Výsledky jsou doloženy vlastním výzkumem.
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 27. 4. 2011
Identifier: 38787

Thesis defence

  • Supervisor: PhDr. Eva Raisová

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

VALACHOVÁ, Tereza. Linguistic problems in Translation from English into Czech with a Focus on Language Interference. Plzeň, 2011. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická

Full text of thesis

Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 27. 04. 2011

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická

University of West Bohemia

Faculty of Philosophy and Arts

Bachelor programme / field:
Linguistics / Foreign Languages for Business

Theses on a related topic

  • No theses on a related topic available.