Slovinské a české pranostiky, komparativní pohled – Bc. Zuzana Vaštíková
Bc. Zuzana Vaštíková
Diplomová práce
Slovinské a české pranostiky, komparativní pohled
Slovenian and Czech Weather Proverbs, Comparation View
Anotace:
Tato magisterská diplomová práce se zabývá sémantickou komparací českých a slovinských pranostik. Skládá se ze dvou částí. Teoretická se věnuje vzniku a vývoji pranostik a jejich sbírání, praktická část obsahuje kategorie s příklady a komentáři. Všechny shromážděné pranostiky jsou uvedeny v příloze.Abstract:
The subject of this master thesis is the semantic comparison of Czech and Slovene weather proverbs. It is divided in two parts. The theoretical one focuses on origin and evolution of the weather proverbs and their collecting, the practical one contains the comparison and commentaries. The all collected weather proverbs are presented in the appendix.
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 11. 6. 2012
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/gk9ql/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 19. 6. 2012
- Vedoucí: Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Slovinský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Effects of environmental conditions on the distribution and abundance of the boreal owl in the Czech Republic
Richard Ševčík -
Vornamen in slowakischen, tschechischen und deutschen Phraseologismen. Ein Vergleich Slowakisch - Tschechisch - Deutsch
Lucia Palacková -
Ruský kalendář: svátky a pranostiky v kontextu překladu do češtiny
Daniela Švábová