Bc. Anikó Füzéková

Master's thesis

An Analysis of Creativity and Normalization in the Czech and Slovak Translations of Arundhati Roy’s The God of Small Things

An Analysis of Creativity and Normalization in the Czech and Slovak Translations of Arundhati Roy’s The God of Small Things
Abstract:
Tato práce je analýzou kreativních a normalizujích strategií českého a slovenského překladu knihy Arundhati Royové Bůh maličkostí. Zkoumá a porovnává strategie, které využívají dvě překladatelky, Michaela Lauschmannová a Veronika Redererová, při překladu respektujícím kreativitu originálu, a také strategie, které jeho kreativitu normalizují. Porovnává jejich přístup k překladu, jazyku a kreativním …more
Abstract:
This work provides an analysis of the creative and normalizing strategies of the Czech and Slovak translations of Arundhati Roy’s The God of Small Things. It studies and compares the normalizing and creative strategies of the two translators: Michaela Lauschmannová and Veronika Redererová. The work further compares the translator’s attitudes to translation, language and creative passages of the source …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 29. 4. 2009

Thesis defence

  • Date of defence: 19. 6. 2009
  • Supervisor: Mgr. Renata Kamenická, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masaryk University

Faculty of Arts

Master programme / field:
Philology / English Language and Literature

Theses on a related topic

  • No theses on a related topic available.