Tereza Lišková

Bakalářská práce

Handbook of False Friends

Tricky Word Translations from Czech to English

Handbook of False Friends
Anotace:
Bakalářská práce nazvaná Handbook of False Friends: Tricky Word Translations from Czech toEnglish, neboli Příručka False Friends: zrádné překlady slov z češtiny do angličtiny, předkládápřehledné a ucelené informace o fenoménu False Friends. Tato práce je rozdělena na dvě části,teoretickou a praktickou část. V první části se tato příručka zaměřuje na vysvětlení slov, na jejichhistorii a pátrá po tom …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 23. 4. 2010
Identifikátor: http://evskp.uhk.cz/eB594

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 28. 5. 2010
  • Vedoucí: Blanka Frydrychová Klímová
  • Oponent: Jaroslav Kacetl, James Buchanan White

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • nikomu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Univerzita Hradec Králové. Archiv

Univerzita Hradec Králové

UHK, Fakulta informatiky a managementu

Bakalářský studijní program / obor:
Ekonomika a management / Management cestovního ruchu

Práce na příbuzné téma