Anglické kategorie určenosti a její ekvivalenty v češtině (z hlediska překladu) – Petra Hlaváčková
Petra Hlaváčková
Master's thesis
Anglické kategorie určenosti a její ekvivalenty v češtině (z hlediska překladu)
English category of determination and its equivalents in Czech (in translation)
Abstract:
This diploma thesis focuses on the translation of the category of determination into Czech - whether it is translatable and if yeas how. First part elaborates on English as well as Czech theories in the field of the category of determination. Out of these theories I chose the theory of Andrew Chesterman and tried to apply the approach on Czech. The two main conclusions are that the theory is applicable …viacAbstract:
Tato diplomová práce se zabývá způsobem překladu kategorie určenosti v češtině -Zda je tato kategorie přeložitelná a popřípadě jak. Nejprve jsem zpracovala přehled dosavadního bádání v oblasti kategorie určenosti jak z pohledu anglických tak českých studií. Z těchto teorií jsem si vybrala teorii navrženou Andrew Chestermanem a její přístup jsem se pokusila aplikovat na češtinu. Hlavními závěry je, …viac
Jazyk práce: English
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 4. 2008
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 29. 5. 2008
- Vedúci: Václav Řeřicha
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 30. 4. 2008 dostupné: světu
Univerzita Palackého
Filozofická fakultaMaster programme / odbor:
Humanitní studia / Sociologie - Anglická filologie
Práce na příbuzné téma
-
With (an) eye to Czech article use in Dutch. Patterns of interlanguage production of articles by adult Czech learners in FL Dutch
Markéta KLUKOVÁ -
Definiittisyyden kategoria suomen kielessä ei-äidinkielisten puhujien näkökulmasta
Katarína Pistovčáková -
Kategorie určenosti a ustálená spojení v současné angličtině
Lucie Strnadová -
The way of teaching articles in different books
Lenka Švendová -
The Use of Articles in Popular Scientific Texts
Veronika Strmisková -
The Use of Articles in English Newspaper Headlines
Olga AMCHOVÁ -
With (an) eye to Czech article use in Dutch. Patterns of interlanguage production of articles by adult Czech learners in FL Dutch
Markéta KLUKOVÁ -
Frequent errors in the use of English articles: analysis of student essays
Zuzana ONDERKOVÁ
Názov
Vložil
Vložené
Práva