Překlad knihy Historie včel od Maji Lunde. Translatologické otázky a srovnání překladů ve vybraných jazycích. – Bc. Zuzana Blahová
Bc. Zuzana Blahová
Diplomová práce
Překlad knihy Historie včel od Maji Lunde. Translatologické otázky a srovnání překladů ve vybraných jazycích.
The translation of Maja Lunde's book The History of Bees. Translational questions and comparison of translations in selected languages.
Anotace:
Tato diplomová práce se zabývá knihou Historie včel autorky Maji Lunde a jejím překladem do češtiny a dalších jazyků. Cílem práce je zodpovědět otázku, jak se český překlad liší od originálu a anglického a slovenského překladu.Abstract:
This master thesis deals with the book The History of Bees by Maja Lunde and its translation to Czech and other languages. The aim of the thesis is to answer the question of how the Czech translation differs from the original and the English and Slovak translations.
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 3. 5. 2023
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/kyxvn/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 7. 6. 2023
- Vedoucí: doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc.
- Oponent: Mgr. Lucie Taraldsen Medová, M.Phil.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
BLAHOVÁ, Zuzana. \textit{Překlad knihy Historie včel od Maji Lunde. Translatologické otázky a srovnání překladů ve vybraných jazycích.}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2023. Dostupné z: https://theses.cz/id/sc2ijg/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Nordistika / Nordistika
Práce na příbuzné téma
-
Feministický preklad na príklade knihy Scaachi Koul
Kristína Trebatická -
Kultúrne špecifické slová v japončine a ich preklad do slovenčiny
Jana HANDZUŠOVÁ -
Prezentace firmy UNEX, a. s., se zaměřením na překlad základních prostředků komunikace ve sféře podnikání (překlad firemní terminologie, překlad smluv, technický překlad atd.)
Lucie HORVÁTHOVÁ -
Evidencialita v japončine: japonské evidenciálne markery a ich preklad do slovenčiny.
Dušan CACARA -
Komentovaný preklad poviedky Jukia Mišimu "Krídla"
Martin TAKÁCS -
Komentovaný preklad z oblasti cestovného ruchu - Beskydy
Marika JURIŠTOVÁ -
Komentovaný preklad poviedky Concerto a la mémoire d'un ange Erica-Emmanuela Schmitta
Zuzana HRÍBIKOVÁ -
Idiomy a Preklad Idiomu
Vladimíra NOVOTNÁ