Srovnání syntaktických konstrukcí vybraných překladů uměleckého textu – Karolína KOSTKOVÁ
Karolína KOSTKOVÁ
Bachelor's thesis
Srovnání syntaktických konstrukcí vybraných překladů uměleckého textu
Comparison of syntactic constructions for selected translations of artistic texts
Abstract:
Tato práce se zabývá analýzou a komparací dvou překladů téhož uměleckého textu v syntaktické rovině. V rámci analýzy jsou představeny jednotlivé syntaktické jevy, které jsou demonstrovány na konkrétních příkladech z analyzovaných uměleckých textů a tyto příklady jsou vzájemně porovnávány. Z výsledků práce vyplývá, že se texty odlišují v rámci syntaktické roviny v užití jazykových prostředků; tento …moreAbstract:
This thesis deals with the analysis and comparation of two translations of the same artistic text regarding syntax. Analysis is used to present individual syntactic phenomena which are demonstrated on specific examples taken from analysed texts; these examples are subsequently compared. Results of the thesis show the changes in language caused by the different time period of origin of both translations …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 7. 5. 2020
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Jindřiška Svobodová, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
KOSTKOVÁ, Karolína. \textit{Srovnání syntaktických konstrukcí vybraných překladů uměleckého textu}. Online. Bachelor's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Faculty of Arts. 2020. Available from: https://theses.cz/id/t66q5d/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
KOSTKOVÁ, Karolína. Srovnání syntaktických konstrukcí vybraných překladů uměleckého textu. Olomouc, 2020. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / Czech Philology
Theses on a related topic
-
Analýza překladu knihy Patrick Melrose do češtiny se zaměřením na aktuální členění větné
Kateřina ŠTEVANKOVÁ -
Aktuální členění větné v němčině a češtině
Tomáš Filipi -
Aktuální členění isotopie.
Radim Sova -
Slovosled a aktuální členění větné v učebnicích češtiny pro cizince
Eliška HERUDKOVÁ -
Analýza překladu příslovečných určení v knize Patrick Melrose z pohledu aktuálního členění větného
Kateřina ŠTEVANKOVÁ -
Problematika aktuálního větného členění a jeho uplatnění v žákovských pracích
Alena MARKOVÁ -
Automatické vyznačení českých slovosledných pozic a jednotek funkční větné perspektivy
Ondřej Svoboda -
Vývoj syntaktických konstrukcí ve vybraných překladech povídky Charlese Dickense Vánoční koleda
Anna STUCHLÍKOVÁ
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights