Julietta aneb Snář Bohuslava Martinů - srovnání francouzské a české verze – Zdenka Kubíčková
Zdenka Kubíčková
Bakalářská práce
Julietta aneb Snář Bohuslava Martinů - srovnání francouzské a české verze
Julietta by Bohuslav Martinů - comparison of the Czech and French versions
Anotace:
Cílem této práce je zhodnocení francouzského originálu Juliette ou la Clé des songes od Georgese Neveuxe, českého překladu Juliette aneb Snář Bohuslava Martinů a opětovného francouzského překladu Bohuslava Martinů, který nese stejné jméno jako francouzský originál. Dále se budu zabývat zvukovou stránkou opery a to z hlediska přízvuků při srovnání české a francouzské verzeAbstract:
The aim of this work is to analyse the French opera Juliette ou la Clé des songes by Georges Neveux, its Czech version, translated as Julietta aneb Snář by Bohuslav Martinů, and the re-translation into French by Bohuslav Martinů, which bears the same name as the French original. In addition to this, I will address the phonological part of the opera, focusing on the accents and comparing the Czech and …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 28. 4. 2010
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 2. 9. 2010
- Vedoucí: Jiří Kopecký
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 28. 4. 2010 dostupné: světu
Univerzita Palackého
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Humanitní studia / Muzikologie - Francouzská filologie
Práce na příbuzné téma
-
Vliv vybraných vnějších a vnitřních determinantů na výši krátkodobého a dlouhodobého zadlužení českých a francouzských ICT společností
Veronika Šudová -
Analýza a překlad částí knihy „Urgences pastorales du moment présent“ autora Christopha Theobalda: problematika intertextuality, kurzivy a uvozovek
Ludmila Terezie Soukalová -
Farmářské trhy a dotace v českém a francouzském prostředí (přínosy pro individuální producenty)
Barbora Literová -
Percepce konceptu CSR z pohledu malých a středních firem a odlišnosti jeho uplatnění v České republice a ve Francii
Adéla Kolovecká -
Komparativní analýza české a francouzské právní úpravy zaměstnávání cizinců a vysílání pracovníků a rozbor příslušné právní terminologie
Kateřina BROŽOVÁ -
Komparativní analýza české a francouzské právní úpravy trestných činů proti životu a zdraví a rozbor příslušné právní terminologie
Anna VONDRÁČKOVÁ -
Ideové zdroje prosazování práv člověka a občana, formulované v deklaracích práv člověka a občana ve státech severoamerické unie a ve francouzské revoluci a jejich odraz v současném právním systému ČR
Martina Postlová -
Sémantická pole a vztahy mezi právními koncepty: kontrastivní studie z oblasti českého a francouzského práva
Kateřina HODKOVÁ
Název
Vložil
Vloženo
Práva