Rhetorische Figuren in Heinrich von Kleists "Der zerbrochene Krug" und die Problematik ihrer Übersetzung – Markéta BROŽOVÁ
Markéta BROŽOVÁ
Diplomová práce
Rhetorische Figuren in Heinrich von Kleists "Der zerbrochene Krug" und die Problematik ihrer Übersetzung
On Tropic Figures in Heinrich von Kleist's Drama "The Broken Jug" and Problems of Translating Them
Abstract:
This diploma thesis deals with the translation of Kleist's drama The Broken Jug. The theoretical part and basis for the subsequent translation analysis primarily explains basic concepts in the field of translation theory and language equivalence. The practical part focuses on the life Heinrich von Kleist's as well as deals with the analysis of Czech translations with regard to rhetorical figures. The …víceAbstract:
Tato diplomová práce se zabývá překladem Kleistova díla Rozbitý džbán. Teoretickým východiskem pro následnou analýzu překladů je především vysvětlení základních pojmů z oblasti teorie překladu a jazykové ekvivalence. Praktická část práce nejprve přibližuje život a dílo Heinricha von Kleista a poté se věnuje samotné analýze českých překladů s ohledem na problematiku překladu rétorických figur. Pozornost …více
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 4. 2021
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Veronika Jičínská, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
BROŽOVÁ, Markéta. \textit{Rhetorische Figuren in Heinrich von Kleists ''Der zerbrochene Krug'' und die Problematik ihrer Übersetzung}. Online. Diplomová práce. Ústí nad Labem: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem, Filozofická fakulta. 2021. Dostupné z: https://theses.cz/id/vv6lje/.
Jak správně citovat práci
BROŽOVÁ, Markéta. Rhetorische Figuren in Heinrich von Kleists "Der zerbrochene Krug" und die Problematik ihrer Übersetzung. Ústí nad Labem, 2021. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM, Filozofická fakultaUNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Německá filologie v česko-německém interkulturním kontextu
Práce na příbuzné téma
-
Literarische Anekdoten. Am Beispiel von Heinrich von Kleist und Franz Carl Weiskopf
Dana Růžičková -
Glück der Unglücklichen. Literaturdidaktische Entwürfe zu der Novelle "Das Erdbeben in Chili" von Heinrich von Kleist
Pavel Urbanovský -
Kleists Käthchen von Heilbronn in der Bearbeitung von Eva Tálská
Tereza Němcová -
Režie inscenace Heinrich von Kleist "Princ Homburský" v divadelním studiu Marta
Ivan Buraj -
Dramaturgie inscenace Heinrich von Kleist "Princ Homburský" v divadelním studiu Marta
Dagmar Radová -
Bettine von Arnim a Karoline von Günderode v kontextu
Libuše Coufalová -
Peter Hacks und Heinrich von Kleist: Amphitryon
Petra Matoušková -
Typologie der Frauengestalten in Heinrich von Kleists Dramen
Petra Matoušková