Mgr. Bc. Lucie Miklošková

Bachelor's thesis

Français-Occitan: Le bilinguisme dans l'enseignement public (traduction et analyse stylistique)

French-Occitan: The Bilinguisme in the Public Education (Traduction and Stylistic Analyse)
Abstract:
The bachelor thesis "Français-Occitan: Le bilinguisme dans l’enseignement public (traduction et analyse stylistique)" consits of two parts. The first part represents the Czech translation of the French scientific text about the Occitan education. The second part contains the stylistic analysis of the text with the characteristic of the translated text and the comparision of two languages in term of …more
Abstract:
Bakalářská diplomová práce „Français-Occitan: Le bilinguisme dans l’enseignement public (traduction et analyse stylistique)“ se skládá ze dvou částí. První část tvoří český překlad francouzského odborného textu o výuce okcitánštiny. Obsahem druhé části je stylistická analýza textu, jejíž součást tvoří charakteristika stylu překládaného textu a srovnání obou jazyků z hlediska lexika (terminologie školního …more
 
 
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 29. 4. 2009

Thesis defence

  • Date of defence: 18. 6. 2009
  • Supervisor: Mgr. Barbora Antonová

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta