Petra TAUSCHEROVÁ
Bachelor's thesis
Komentovaný překlad vybraných textů
Komentovaný překlad vybraných textů vztahujících se k císařovně "Sisi"
Annotated translation of a selected text
Abstract:
Název této bakalářské práce je Komentovaný překlad vybraných textů, dále je název blíže specifikován jako Komentovaný překlad vybraných textů vztahujících se k císařovně "Sisi". Prameny těchto textů jsou webová stránka Die Welt der Habsburger, konkrétně biografie Elisabeth, jejímž autorem je Martin Mutschlechner a kniha Elisabeth - Kaiserin und Königin, napsána Olivií Lichtscheidlovou a Michaelem Wohlfartem …moreAbstract:
The title of this bachelor thesis is Commented Translation of Selected Texts, the title is further specified as Commented Translation of Selected Texts Related to Empress "Sisi". The sources of these texts are the website Die Welt der Habsburger, specifically the biography Elisabeth by Martin Mutschlechner and the book Elisabeth - Kaiserin und Königin, written by Olivia Lichtscheidl and Michael Wohlfart …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 4. 2023
Accessible from:: 31. 12. 2999
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Andrea Königsmarková, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
TAUSCHEROVÁ, Petra. Komentovaný překlad vybraných textů. Plzeň, 2023. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická
Full text of thesis
Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofickáVázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/
University of West Bohemia
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Cizí jazyky pro komerční praxi / Foreign Languages for Business
Theses on a related topic
-
Překlad populárně-naučného textu z oblasti canisterapie s komentářem a glosářem
Sabina ČÍHALOVÁ -
Překladatel jako autor? Současné debaty o autorství v kontextu teorie překladu
Anna VOBOROVÁ -
Teorie překladu Hunajna ibn Isháqa (9. stol.) v současné transkulturní perspektivě
Marie Skalická -
Komparatívna kritika slovenského a českého prekladu ruského diela Alexandra Solženicyna Jeden deň Ivana Denisoviča
Lenka NAGYOVÁ -
Korněj Ivanovič Čukovskij a jeho přínos pro rozvoj teorie uměleckého překladu
Veronika LIŠČÁKOVÁ