Le pronom fran\c{c}ais "on" dans un texte littéraire et ses équivalents slovaques – Veronika FUJÁKOVÁ
Veronika FUJÁKOVÁ
Bakalářská práce
Le pronom fran\c{c}ais "on" dans un texte littéraire et ses équivalents slovaques
The French pronoun "on" in the literary text and its Slovak equivalents
Abstract:
The bachelor thesis deals with a French pronoun ?on? in literary texts and its Slovak equivalents. Pronoun itself, being one of the word classes, constitutes an inseparable part of every language. The main goal of this thesis is to introduce pronouns in general, to describe their different kinds and functions, and to analyse the issues of the French pronoun ?on? and its classification. We will study …víceAbstract:
Tato bakalářská práce se zabývá francouzským zájmenem on v literárních textech a jeho slovenskými ekvivalenty. Zájmeno je slovním druhem, které tvoří neoddělitelnou součást každého jazyka. Tato práce popisuje zájmena všeobecně, jejich rozdělení, funkce, problematiku francouzského zájmena on a rovněž problematiku jeho zařazení. Cílem je prozkoumat výskyty zájmena on a zhodnotit jeho ekvivalenty ve slovenském …více
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 10. 4. 2015
Zveřejnit od: 10. 4. 2015
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Jan Lazar, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
FUJÁKOVÁ, Veronika. \textit{Le pronom fran$\backslash$c$\{$c$\}$ais ''on'' dans un texte littéraire et ses équivalents slovaques}. Online. Bakalářská práce. Ostrava: Ostravská univerzita, Filozofická fakulta. 2015. Dostupné z: https://theses.cz/id/x5mfw4/.
Jak správně citovat práci
FUJÁKOVÁ, Veronika. Le pronom fran\c{c}ais "on" dans un texte littéraire et ses équivalents slovaques. Ostrava, 2015. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 10.4.2015
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 10. 4. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Francouzština ve sféře podnikání
Práce na příbuzné téma
-
Význam laboratorní diagnostiky RET-He (ekvivalent hemoglobinu v retikulocytech) a jeho přínos pro diagnostiku anémie z nedostatku železa
Simona Sýkorová -
Manažerské kompetence a jejich ekvivalent v outdoor tréninku
Michal Dvořák -
Národní úřad pro kybernetickou bezpečnost a jeho ekvivalenty v Evropské unii a vybraných státech mimo EU
Petr Zeithammer -
Slovník překladových ekvivalentů pro lingvistiku
Eliška Svobodová -
Slovotvorný potenciál ruských sloves pisať, čitať, govoriť a jejich českých ekvivalentů psát, číst, mluvit
Yuliya Yakovets -
Raně středověké náušnice z pohřebiště u Znojemského Hradiště a jejich ekvivalenty z lokalit v Podunajské nížině a Bavorsku.
Niklas Külzer -
Ruské frazeologické jednotky s komponentem hlava a jejich české ekvivalenty
Aneta Kopecká -
Univerbizáty, jejich výchozí sousloví a jejich německé ekvivalenty (s využitím korpusových dat)
Jaroslav Knedlík