Slovinsko-česká mezijazyková homonymie a paronymie (na materiálu přídavných jmen a sloves) – Bc. Tomáš Maluška
Bc. Tomáš Maluška
Diplomová práce
Slovinsko-česká mezijazyková homonymie a paronymie (na materiálu přídavných jmen a sloves)
Slovenian-Czech Interlingual Homonymy and Paronymy (adjectives and verbs)
Anotace:
Diplomová práce je o Česko-Slovinských homonymech a paronymech. V teoretické části je zpracováno chápání lexikologie ve slovinské a české jazykovědě. Práce je dále zaměřena na porovnání mezijazykové homonymie, paronymie v českých a slovinských vědeckých dílech. Cílem práce bylo vytvoření slovníku těchto homonym a paronym.Abstract:
My diploma thesis is about Czech-Slovenien homonyms. The main idea of work is dictionary of Czech and Slovenian homonyms and paronyms. Dictionary has verbs and adjectives.Klíčová slova
mezijazyková homonymie paronymie zrádná slova falešní přátelé překladatele slovanské jazyky čeština slovinština lexikologie slovník mezijazykové homonymie a paronymie interlingual homonymy paronymy false friends Slavic languages Czech language Slovenian language lexikology vocabulary of interlingual homonymy and paronymy
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 19. 5. 2008
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/zzbzn/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 16. 6. 2008
- Vedoucí: Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Slovinský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Rusko-česká homonyma a problematika jejich překladu
Patricie GREGOROVÁ -
Zu der Problematik der deutschen Homonymie resp. Paronymie
Denise JUS -
Mezijazyková homonymie a paronymie u sloves (na materiálu ze slovanských jazyků)
Lidia Sergeeva -
Zrádnost česko-bulharských homonym a paronym na příkladu českých rodilých mluvčích
Magdalena HÝRKOVÁ -
Wenn die Wortverwechslung peinlich ist - zum Phänomen der Paronymie in der deutschen Gegenwartssprache
Valeriya POTAPCHIK -
Mezijazyková homonymie a paronymie u sloves (na materiálu ze slovanských jazyků)
Lidia Sergeeva -
Mezijazyková interference východních Slovanů žijících v České republice
Kristina MAŠKOVÁ -
Metodické aspekty homonymie ve výuce ruského jazyka na středních školách
Veronika Opekarová