Proverbs in original and translated texts: functional analysis – Bc. Lenka HÝBLOVÁ
Bc. Lenka HÝBLOVÁ
Master's thesis
Proverbs in original and translated texts: functional analysis
Proverbs in original and translated texts: functional analysis
Abstract:
The diploma thesis studies the proverbs used in the Czech and English texts of The Grandmother by Božena Němcová and Saturnin by Zdeněk Jirotka. The theoretical part deals with the fields of paremiology that might be useful for the translation of proverbs (definition, features, origin, function, translation strategies). The practical part studies the proverbs according to the text analysis by Christiane …moreAbstract:
Diplomová práce zkoumá přísloví v českých a anglických textech Babičky Boženy Němcové a Saturnina Zdeňka Jirotky. Teoretická část práce se zabývá poznatky z paremiologie, které mohou ovlivňovat překlad přísloví (definice, znaky, původ, funkce, překladatelské strategie). Praktická část pak studuje přísloví na základě textové analýzy podle Christiane Nord a funkční analýzy řečových aktů podle Johna Searle …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 4. 2017
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Christopher Hopkinson, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
HÝBLOVÁ, Lenka. Proverbs in original and translated texts: functional analysis. Ostrava, 2017. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / English for Translation
Theses on a related topic
-
Analýza vybraných povídek Boženy Němcové
Jitka Zapletalová -
Srovnávací analýza tvorby Marie Pečkauskaite Šatrijos Ragany ("Sename dvare")a Boženy Němcové ("Babička")
Lenka Mazurová -
Komparative Analyse der Märchenstoffe bei den Brüdern Grimm, Božena Němcová und Charles Perrault
Aneta JUROŠOVÁ -
Podobnosti a rozdíly v německé a české pohádkové tradici na základě analýzy vybraných děl bratří Grimmů, Boženy Němcové a Karla Jaromíra Erbena
Ondřej Sirotek -
Frazémy, parémie a okřídlené výrazy jako jazykový prostředek polské reklamy
Alena Vybíhalová -
Jazykové hry a řečové akty: L. Wittgenstein a J. L. Austin
Barbora VAVŘINOVÁ -
Hudebně scénická kompozice Babička podle Boženy Němcové v inscenaci Divadla Husa na provázku
Blanka Bartoňová -
Obhajoba absolventské role: Babička (Inscenace: Děloha)
Petr Hanák