Mgr. Adéla Elbel

Bakalářská práce

Marga Minco's Het bittere kruid. Vertaling naar het Tsjechisch met commentaar

Marga Minco's Het bittere kruid. Czech translation with commentary
Abstract:
Tato práce se zabývá překladem vybrané části knihy Het Bittere kruid nizozemské autorky Margy Minco. Práce je rozdělena do tří částí. První, teoretické, druhé, praktické, kde je vysvětlen proces překladu a třetí, kterou je samotný překlad do českého jazyka.
Abstract:
This theses deals with a translation of a chosen part of the book Het Bittere Kruid by the Dutch author Marga Minco. The thesis is divided into three parts. The first part is theoretical and the second one is practical, where the process of the translation is explained. In the third part can we find the discussed translation.
 
 
Jazyk práce: nizozemština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 9. 7. 2010

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 16. 9. 2010
  • Vedoucí: Mgr. Marta Kostelecká, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta