Komentovaný překlad románu Ulase Samčuka Marija – Bc. Lenka Heinigová
Bc. Lenka Heinigová
Diplomová práce
Komentovaný překlad románu Ulase Samčuka Marija
A Translation of Chosen Parts in Samchuk s novel Marija and its Analysis.
Anotace:
Předkládaná diplomová práce obsahuje kompletní přehled života a díla ukrajinského spisovatele Ulase Samčuka a analýzu jeho nejznámějšího románu Marija. Při vlastní analýze románu byl kladen důraz na jeho žánrovou specifikaci, stylové zařazení, charakteristiku postav a vypravěče. Hlavní část práce tvoří překlad vybraných kapitol románu do češtiny a následný rozbor translatologické problematiky, doplněný …víceAbstract:
The main goal of the master thesis is to introduce chosen chapters from our Czech translation of Samchuk´s novel Maria. The master thesis also speaks about the writer, his life and doing. However, the major focus is assigned to the mentioned novel and further to different methods of translation we used when working, completed by parts from our translation. Thanks to a Canadian translator Roma Franko …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 17. 5. 2016
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/x2215/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 21. 6. 2016
- Vedoucí: PhDr. Taťána Juříčková, Ph.D.
- Oponent: Mgr. Oxana Čmelíková, Ph.D.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Ukrajinský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
The translation of a selected text from the field of the cosmetic industry with a commentary and glossary
Anna PŘIBÁŇOVÁ -
Sustainable development goals with the main focus on SDG no.12 and its context in the Czech Republic
Dominika PASZKIEWICZOVÁ -
The Analysis of the Use of Aboriginal Languages by North American Aboriginal Authors and Its Translation
Lucie Kornhäuserová -
Payment Card Industry – A Bilingual Glossary of Terms and the Role of Anglicisms in the Field
Michaela Kuczová -
Komparativní analýza tří českých překladů The Tragical History of the Life and Death of Doctor Faustus Christophera Marlowa
Aneta MITRENGOVÁ -
Translation and Analysis: Breaking Down the Syntactic Structure of a History Game "Assassin’s Creed Odyssey"
Adéla Svobodová -
David Gaider's Dragon Age: The Calling – Translation and Analysis
Petr Prokop -
Erich Maria Remarques Roman Im Westen nichts Neues im Spiegel seiner Verfilmungen
Marek KLÁSEK