Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
laKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
“La de la Habana será mi Venus citerea, la de Alquízar mi ángel custodio.” Visión de la mujer en Cecilia Valdés, de Cirilo Villaverde
(Zdeňka Ciencialová)2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/p6wc1/ | Filologie / Španělský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
La problemática de la traducción de los elementos culturales en la obra de G. García Márquez desde la perspectiva de la teoría de comunicación
(Eva Lalkovičová)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/kkrj8/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka | Práce na příbuzné téma
La "Révolution étudiante" de 1968 et son influence sur la vie socio-politique et culturelle de la France. Zadané téma anglicky "Student Revolution" in 1968 and its influence on the socio-political and cultural life of France. La "Révolution étudiante" de 1968 et son influence sur la vie socio-politique et culturelle de la France.
(Yulia MAMYKINA)2020, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
• http://theses.cz/id//kyfuxz// | Filologie / Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina - francouzština | Práce na příbuzné téma
Estrategias de traducción del lenguaje publicitario en la publicidad audiovisual anglófona de los productos de la higiene personal y cosmética: análisis comparativo de la traducción española y la checa
(Jessica Kuželová)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ds786/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství španělštiny | Práce na příbuzné téma
El humor en la traducción audiovisual de la serie animada Los Simpson: Comparación de las estrategias en la traducción checa y la española
(Veronika Krajčovičová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/vklle/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka | Práce na příbuzné téma
Malinalli / la Malinche: su nombre e imagen. Sobre la evolución del retrato de Malinalli / la Malinche en el discurso literario a partir del estudio de la dramaturgia de los años 70
(Petra Wagnerová)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/z7z69/ | Učitelství pro střední školy / Učitelství španělského jazyka a literatury pro střední školy Učitelství estetické výchovy pro střední školy | Práce na příbuzné téma
Malinalli / la Malinche: su nombre e imagen. Sobre la evolución del retrato de Malinalli / la Malinche en el discurso literario a partir del estudio de la dramaturgia de los años 70
(Petra Wagnerová)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/v1y74/ | Filologie / Španělský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
La traduction de la langue orale dans la bande dessinée par la théorie interprétative
(Magdaléna Marková)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/v784o/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
Une analyse conversationnelle des interactions avant et après l'acte sexuel dans "La Maman et la Putain", "La Vie d'Adèle" et "Comment je me suis disputé"
(Zuzana Rakacká)2024, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ni95i/ | Francouzský jazyk a literatura / | Práce na příbuzné téma
Inés y la alegría de Almudena Grandes: mujer e historia en la guerra y la posguerra españolas
(Darina Pašeková)2023, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/xvdau/ | Španělský jazyk a literatura / | Práce na příbuzné téma