Gliederung-Ordnung von Fachtexten und Textverständlichkeit – Matěj BUCHTA
Matěj BUCHTA
Bachelor's thesis
Gliederung-Ordnung von Fachtexten und Textverständlichkeit
Arrangement-Structure of Academic Texts and Comprehensibility of Text
Abstract:
The main objective of this bachelor thesis is to describe the arrangement of linguistic text while determining how linguistic text relates to understanding. In the theoretical part they are introduced three well known models for organizing and comprehending text. Aspects of these models were foundational for identifying how lin-guistic text relates to understanding. In the empirical part it is explained …viacAbstract:
Die vorliegende Bachelorarbeit befasst sich mit der Gliederung und der Ordnung von Fachtexten und mit der Frage, wie Gliederung und Ordnung mit der Verständlichkeit eines Textes zusammenhängen. Im theoretischen Teil werden die Themen Struktur und Eigenschaften des Textes besprochen und die drei bekanntesten Verständlichkeitsmodelle vorgestellt. Aus diesen drei Modellen wurden Kriterien für die Textanalyse …viac
Jazyk práce: German
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 12. 6. 2015
Zverejniť od: 12. 6. 2015
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: Mgr. Eva Bajerová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
BUCHTA, Matěj. Gliederung-Ordnung von Fachtexten und Textverständlichkeit. Ostrava, 2015. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 12.6.2015
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 12. 6. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsBachelor programme / odbor:
Philology / German for Business
Práce na příbuzné téma
-
Phraseologismen im Text. Eine Analyse am Beispiel von Somatismen
Simona Pelešková -
Personenbenennungen im Text. Eine Analyse am Beispiel der Agensnomina
Eva Karasová -
Übersetzung und Analyse ausgewählter Texte aus dem Gebiet der Soziologie
Kristýna DOLEJŠÍ -
Der Text in musikalischen Werken. Eine translatologische Analyse am Beispiel der Opernübertitel in Georges Bizets Carmen.
Kateřina Němcová -
Der österreichische Musiker Falco und die Analyse der Texte seiner Lieder
Aneta BARTOŠÍKOVÁ -
Analyse d'un texte de spécialité: le cas de médecine
Adam VÍTEK -
Maladie de Crohn – Traduction et analyse du texte spécialisé en médecine
Kateřina Volfová -
Die stilistische Analyse ausgewählter deutscher Texte mit dem Hauptthema Sport
Michal VELKOBORSKÝ