Bc. Linda Táboříková

Master's thesis

Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Veduščij (Parfjonov o Poznere)"

The commented translation of the subtitles for the documentary film "Vedushchiy" (Parfyonov about Pozner)
Abstract:
Magisterská diplomová s názvem „Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu Veduščij (Parfjonov o Poznere)“ je zaměřena na tvorbu titulků a problematiku audiovizuálního překladu. Diplomová práce si klade za cíl vytvořit na základě překladu mluveného slova titulky k dokumentárnímu filmu Moderátor a jeho prostřednictvím seznámit českého diváka s postavou Vladimira Poznera.
Abstract:
The Master thesis "The commented translation of the subtitles for the documentary film Vedushchiy (Parfyonov about Pozner)" is focused on subtitling and related issues of audiovisual translation. The Master thesis aims to create subtitles to the Moderator documentary film, on the basis of translating the spoken word, and through this translation to familiarise Czech viewers with the character of Vladimir …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 3. 12. 2014

Thesis defence

  • Date of defence: 27. 1. 2015
  • Supervisor: doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.
  • Reader: PhDr. Taťána Juříčková, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta