Překlad propagačních materiálů oční kliniky Gemini do ruštiny (s translatologickým komentářem) – Ellen ŠARMANOVÁ
Ellen ŠARMANOVÁ
Bakalářská práce
Překlad propagačních materiálů oční kliniky Gemini do ruštiny (s translatologickým komentářem)
Translation of Gemini Eye Clinic Promotional Materials into Russian (with Translation Commentary)
Anotace:
Tato bakalářská práce se věnuje překladu propagačních materiálů soukromé oční kliniky Gemini. Její nedílnou součástí je i translatologický komentář a glosář. Cílem práce je stylistické zařazení originálu do systému funkčních stylů. Práce se ve své teoretické části zabývá teorií překladu a jsou v ní uvedeny hlavní znaky odborného, publicistického a reklamního stylu. Praktickou část tvoří především stylistické …víceAbstract:
The topic of this bachelor thesis is the translation of Gemini Eye Clinic Promotional Materials into Russian. Its integral part is translatological commentary and glossary. The aim of this thesis is the identification of functional style of the original. The theoretical part is focused on translation theory and it outlines main features of scientific, publicistic and promotional style. The second part …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 10. 4. 2017
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: doc. PhDr. Zdeňka Vychodilová, CSc.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
ŠARMANOVÁ, Ellen. \textit{Překlad propagačních materiálů oční kliniky Gemini do ruštiny (s translatologickým komentářem)}. Online. Bakalářská práce. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta. 2017. Dostupné z: https://theses.cz/id/2z1rkz/.
Jak správně citovat práci
ŠARMANOVÁ, Ellen. Překlad propagačních materiálů oční kliniky Gemini do ruštiny (s translatologickým komentářem). Olomouc, 2017. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
Práce na příbuzné téma
-
Překlad nadnárodní reklamní kampaně – případová studie
Tomáš Ruml -
Jazyk a styl módních časopisů
Eliška Cetkovská -
Jazyk a styl editorialů a komentářů Erika Taberyho v časopise Respekt
Karolína PAJEROVÁ -
Jazyk a styl románů Aleny Mornštajnové
Michaela VACKOVÁ -
Překlad a funkční styly
Michaela PERLÍKOVÁ -
Odborný funkční styl na 2. stupni ZŠ
Lucie NESVADBOVÁ -
Učební funkční styl v učebnicích pro 1. stupeň ZŠ
Vlasta PFLUGOVÁ -
Jazyk a styl románu Druhé město Michala Ajvaze
Dita Malášková
Název
Vložil
Vloženo
Práva