Adaptace románu Mistr a Markétka v současném českém divadle – Bc. Petra KUPCOVÁ
Bc. Petra KUPCOVÁ
Master's thesis
Adaptace románu Mistr a Markétka v současném českém divadle
Adaptation of the novel The Master and Margarita in the Contemporary Czech Theatre
Anotácia:
Diplomová práce se věnuje na adaptacím románu Mistr a Markétka Michaila Bulgakova, konkrétně v Moravském divadle Olomouc a v ostravském Divadle Petra Bezruče, u nichž se soustředí na narativní strukturu a kompoziční postupy. Cílem je postihnout specifika režijně-dramaturgických konceptů jednotlivých inscenací, v rámci kterých se zkoumá textová složka (dramatizace) a scénické ztvárnění (adaptace). Metodologický …viacAbstract:
The thesis deals with two adaptations of Mikhail Bulgakov's novel The Master and Margarita, one in Moravian Theatre Olomouc, one in Petr Bezruč Theatre in Ostrava, focusing on their narrative structure and methods of composition. The aim is to capture the specifics of dramaturgical-directing concepts of both the productions, in which the textual component (dramatization) and stage performance (adaptation …viac
Jazyk práce: Czech
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 5. 2022
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: prof. PhDr. Tatjana Lazorčáková, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
KUPCOVÁ, Petra. Adaptace románu Mistr a Markétka v současném českém divadle. Olomouc, 2022. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsMaster programme / odbor:
Theatre Studies / Theatre Studies / Film Studies
Práce na příbuzné téma
-
Filmová a seriálová zpracování románu Mistr a Markétka Michaila Bulgakova
Marie Stará -
Srovnání překladů románu M. A. Bulgakova Mistr a Markétka z pera Aleny Morávkové (1969) a Libora Dvořáka (2005)
Michaela NOSKOVÁ -
Porovnání českých překladů vybraných kapitol románu M. A. Bulgakova Mistr a Markétka
Michaela Vašáková -
Faustovské motivy v románu Mistr a Markétka
Tereza Fiedlerová -
Vybrané divadelní adaptace románu Mistr a Markétka po r. 1989
Jana Filová -
Kritická analýza dvou českých překladů Bulgakovova románu Mistr a Markétka se zaměřením na lexikální stránku jazyka
Jarmila OŠKEROVÁ -
Obrazy gerojev v romane M. Bulgakova "Master i Margarita" Obrazy hrdinů v románu M. Bulgakova "Mistr a Markétka"
Alina ŠEVČENKOVÁ -
Dramatizace románu Michaila Bulgakova Mistr a Markétka
Dmitrii KULIKOV
Názov
Vložil
Vložené
Práva