Mgr. Barbora Soukalová

Bakalářská práce

Faïza Guène: Du rêve pour les oufs - Traduction et analyse des traits d"argot commun des jeunes

Translation and analysis of the signs of slang used by the young
Abstract:
The subject of the thesis is the translation of the book Du rêve pour les oufs by French writer Faïza Guène. The thesis deal with the analysis of the signs of slang used by the French, in particular of slang used by the young who descend from immigration.
Abstract:
Práce se zabývá překladem knihy Du rêve pour les oufs francouzské spisovatelky alžírského původu Faïzy Guène. Na základě překladu se práce zaměřuje na analýzu francouzského hovorového jazyka, především na slang mládeže pocházející z imigrace.
 
 
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 3. 6. 2008

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 16. 6. 2008
  • Vedoucí: PhDr. Alena Polická, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta