Interferenční chyby ve studentských překladech z ruštiny do češtiny a z češtiny do ruštiny – Jarmila OŠKEROVÁ
Jarmila OŠKEROVÁ
Bachelor's thesis
Interferenční chyby ve studentských překladech z ruštiny do češtiny a z češtiny do ruštiny
Interferential Errors in Student Translations from Russian into Czech and Vice Versa
Abstract:
Tato bakalářská práce je zaměřena na problematiku interference v překladech českých vysokoškolských studentů ruského jazyka. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická část se soustředí na popis problematiky interference. Cílem praktické části je analyzovat chyby ve výše zmíněných překladech, klasifikovat je do jednotlivých lingvistických kategorií, a s využitím frekvenční analýzy …moreAbstract:
The thesis focuses on issues of language interference in translations done by Czech university students of Russian language. The thesis is divided into two main parts theoretical and practical. The theoretical part looks at the concept of interference, types of classification and its uses in morphology, syntax, and lexicology. The principal objective of the practical part is to analyse interferential …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 17. 4. 2014
Accessible from:: 17. 4. 2014
Thesis defence
- Supervisor: Doc. PhDr. Zdeňka Vychodilová, CSc.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
OŠKEROVÁ, Jarmila. \textit{Interferenční chyby ve studentských překladech z ruštiny do češtiny a z češtiny do ruštiny}. Online. Bachelor's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Philosophical Faculty. 2014. Available from: https://theses.cz/id/473bdz/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
OŠKEROVÁ, Jarmila. Interferenční chyby ve studentských překladech z ruštiny do češtiny a z češtiny do ruštiny. Olomouc, 2014. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 17.4.2014
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 17. 4. 2014 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyBachelor programme / field:
Philology / Russian and Economics, Law and Tourism
Theses on a related topic
-
Interference in Translation: Comparing Student Translations from English to Czech
Anna Kolesnáčová -
Interference při výuce češtiny jako druhého jazyka
Filip HARTMANN -
Interference českých mluvčích ve výuce ruštiny jako cizího jazyka (úroveň A2, rovina gramatická)
Adéla Slezáková -
Interference češtiny do španělštiny: identifikace chyb a strategie jejich odstraňování
Milena STRUPKOVÁ -
Interference v užití zvratných sloves v ruštině a češtině
Jana Kopecká -
Grammatical Interference in the Language of Czech and Polish Speakers of English
Magdalena Kyzlinková -
Analýza chyb v anglické výslovnosti u rodilých mluvčích ruského jazyka
Yulia Volkova -
Transfer of professional development to classroom teaching. An analysis of professional development courses at the University College of Teacher Education in Vienna, Austria.
Martin Klein
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights