Peter ČMELÍK

Master's thesis

Comparison of two Czech translations of an English text with a focus on translation strategies

Comparison of two Czech translations of an English text with a focus on translation strategies
Abstract:
This Master thesis focuses on the analysis and comparison of two Czech translations of the novel Nineteen Eighty-Four by George Orwell with a focus on translation strategies. The translations include a translation of Eva Šimečková from 1991 and a translation of Petra Martínková from 2015. The theoretical part of the thesis presents relevant translation approaches and strategies, the practical part …more
Abstract:
Diplomová práce se zaměřuje na srovnání dvou českých překladů románu Devatenáct set osmdesát čtyři od Georga Orwella se zaměřením na překladatelské strategie. Překlady zahrnují překlad Evy Šimečkové z roku 1991 a překlad Petry Martínkové z roku 2015. Teoretická část práce prezentuje příslušné překladatelské přístupy a strategie, praktická část za využití překladatelských nástrojů obsažených v první …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 17. 4. 2019
Accessible from:: 31. 12. 2999

Thesis defence

  • Supervisor: Mgr. Christopher Hopkinson, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

ČMELÍK, Peter. Comparison of two Czech translations of an English text with a focus on translation strategies. Ostrava, 2019. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta