Rasgos específicos de la traducción poética del espa\~{n}ol al checo e inglés – Diana KAŇOKOVÁ
Diana KAŇOKOVÁ
Bakalářská práce
Rasgos específicos de la traducción poética del espa\~{n}ol al checo e inglés
Specific features of the poetry translation from Spanish to Czech and English
Abstract:
The aim of the thesis is to clarify, which translation procedures are used to translate Spanish poetry to English and Czech languages. Firstly, we need to describe the translation process itself, and the translation methods and procedures commonly used, and then we can define the characteristic prosodic features of the three language systems. The individual methods are subsequently demonstrated on …víceAbstract:
Cílem této práce je zjistit, jaké prostředky jsou využívány při překládání španělské poezie do anglického a českého jazyka. K tomuto zjištění je potřeba popsat samotný překladatelský proces a postupy v něm běžně uplatňované, a definovat základní prozodické vlastnosti tří jazykových systémů. Jednotlivé postupy spolu s přihlédnutím k příčinám, které mají vliv na jejich využití, a důsledkům, které jejich …více
Jazyk práce: španělština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 6. 2016
Zveřejnit od: 13. 6. 2016
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Jan Mlčoch, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
KAŇOKOVÁ, Diana. \textit{Rasgos específicos de la traducción poética del espa$\backslash$~$\{$n$\}$ol al checo e inglés}. Online. Bakalářská práce. Ostrava: Ostravská univerzita, Filozofická fakulta. 2016. Dostupné z: https://theses.cz/id/5mxfdn/.
Jak správně citovat práci
KAŇOKOVÁ, Diana. Rasgos específicos de la traducción poética del espa\~{n}ol al checo e inglés. Ostrava, 2016. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 13.6.2016
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 13. 6. 2016 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Anglický jazyk a literatura - Španělský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Jazyk vybraných anglických seriálů a jeho český dabing
Dominika Plíšková -
Instagramová poezie ve výuce anglického jazyka
Dalimila MACÁKOVÁ -
Typické i specifické slovní kolokace ve vybraných dílech české poezie
Hana MENŠÍKOVÁ -
Komiks a poezie
Eva SLÁDKOVÁ -
Meditování v meziválečném období. Komparace meditativní poezie Františka Halase a Josefa Hory vydané v letech 1927-1936
Jan FARKAS -
Poezie první světové války a její užití ve výuce
Michal LANGER -
Zapojení elektroakustické sloky do instrumentální hudby
Jan Trojan