Lexikální neekvivalence jako negativní interference při osvojování španělštiny. – Eva HORTVÍKOVÁ
Eva HORTVÍKOVÁ
Diplomová práce
Lexikální neekvivalence jako negativní interference při osvojování španělštiny.
Lexical non-equivalency as a negative interference in acquiring Spanish.
Anotace:
Cílem diplomové práce je určit lexikální jednotky, které jsou nejvíce ohroženy interferencí způsobenou lexikální neekvivalencí mezi lexikony češtiny a španělštiny. Práce je rozdělena na část teoretickou a část praktickou. V teoretické části práce autorka uvádí do problematiky lexikální neekvivalence obecně a na základě prostudované literatury vytváří lingvodidaktickou klasifikaci lexikálních neekvivalencí …víceAbstract:
The aim of this thesis is to define the lexical units that are most vulnerable to the interference caused by lexical nonequivalence between Czech and Spanish vocabulary. The thesis is divided into the theoretical and the practical part. In the theoretical part the author introduces the issue of lexical nonequivalence in general and on the basis of the studied literature creates a linguodidactic classification …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 29. 6. 2012
Zveřejnit od: 29. 6. 2012
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Miroslava Aurová, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
HORTVÍKOVÁ, Eva. \textit{Lexikální neekvivalence jako negativní interference při osvojování španělštiny.}. Online. Diplomová práce. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Pedagogická fakulta. 2012. Dostupné z: https://theses.cz/id/6t5k0a/.
Jak správně citovat práci
HORTVÍKOVÁ, Eva. Lexikální neekvivalence jako negativní interference při osvojování španělštiny.. Č. Bud., 2012. diplomová práce (Mgr.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Pedagogická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 29.6.2012
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 29. 6. 2012 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH, Pedagogická fakultaJIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
Pedagogická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Učitelství pro základní školy / ČJ-ŠJ/ZŠ
Práce na příbuzné téma
-
Jak využít znalosti angličtiny při výuce španělštiny (Španělština jako 2. cizí jazyk po angličtině)
Michaela Říhová -
Výuka španělštiny v předškolním a mladším školním věku.
Eva MLÁDKOVÁ -
Callanova metoda ve výuce španělštiny u dospělých
Veronika Blažejová -
Lexikální interference při výuce španělštiny jako cizího jazyka.
Karolína KROČKOVÁ -
Atlas Španělska pro výuku španělštiny
Daniela BRADÁČOVÁ -
Jazyk mladých ve výuce španělštiny. Lenguaje coloquial juvenil en Espa\~{n}a: una propuesta didáctica para el aula de ELE
Diego DOMÍNGUEZ CÁCERES -
Reflexe Spanglish a interference angličtiny při výuce španělštiny jako cizího jazyka
Vendula KLAPOVÁ
Název
Vložil
Vloženo
Práva